Talking to some friends, today I wondered what English expression is close to the Italian “cani e porci” (yes, we were talking about a recent post). Later, I recalled two good candidates:
- “everybody and his dog” or “everybody and his kid sister” and so on (if you want to make fun of someone);
- “every mother’s son” (if you just want to say “absolutely everybody”)… that was, by the way, the title of a Traffic’s song.
Last update: 2008-05-20
If you enjoyed this post, make sure you subscribe to my RSS feed!
0 Responses to ““Cani e porci” in English :)”
Leave a Reply